Překlad "е много мило" v Čeština


Jak používat "е много мило" ve větách:

Това е много мило, г-н Лиланд, но имам чувството, че избягвате някои теми.
To je od vás milé, pane Leland. Ale nechci, abych měla dojem, že odbočujete od tématu.
Това е много мило от ваша страна.
To je od vás velmi laskavé říkat.
Това е много мило, но не мисля.
To je opravdu milé, ale nemyslím si, že by to pomohlo.
Това е много мило от твоя страна.
To proto, že tohle není z Jitters. To je náš bezpečnostní záznam.
Бих го предизвикала, заявявайки, че тя е много мило момиче, въпреки злочестите й роднини и бих искала да я опозная!
Protestuji a tvrdím, že to děvče je drahoušek. Pominu-li její chudé příbuzné, nevadilo by mi poznat ji lépe.
Скъпи, това е много мило, но ми се струва, че ако двама се обичат и си вярват, както нас, няма смисъл от ревност.
To je moc milý. Ale já si myslím, že když se dva mají rádi a věří si, jako my, nemají důvod žárlit. Musím už jít.
Макар, че е хладнокръвен убиец, тя пак го насърчава, това е много мило.
I když je to krutý a psychopatický vrah a ona ho povzbuzuje, stále je na něm něco vznešeného.
Това е много мило, но не, благодаря.
To je od vás hezké, ale děkuju. Ne.
Ако Иън си е купил билет и дойде в къщи с мен... това ще е много мило.
Víš, pokud Ian koupil lístek a jestli se mnou pojede domů, tak to je opravdu milé. Chci říct, možná mění názor.
Не е много мило да изтощиш от глад до смърт затворник.
Není moc pěkné nechat vězně vyhladovět k smrti.
Това е много мило, но не бих могъл, скъпа.
To je od tebe velmi milé, Fran, ale ne. Nemohu si to půjčit. Ne, díky.
Това е много мило "как си" от една от любимите и дъщери.
To je hezké přivítání od mé oblíbené dcery.
Това е много мило от твоя страна, но...
Ano.Je to od tebe velice milé. Ale...
Това е много мило, г-н кмете, но наистина трябва да вървим.
To je od vás velmi milé, pane starosto, ale, uh, skutečně bychom už měli pokračovat v cestě.
Ще е много мило, ако вечеряш с нас.ОК?
Bylo by hezké, kdybys se k nám připojil. OK?
Знаеш ли, Джими, ще е много мило ако си малко по-романтичен.
Víš, Jimmy, bylo by opravdu milé kdybys pro jednou byl romantický, víš?
Това, че мажоретките помагат на Веселие е много мило.
Přimět roztleskávačky, aby pomohly sboru získat peníze na choreografa, je jedna z nejhezčích věcí, co jsem kdy viděla.
За някои това е слабост, но за мен е много мило.
Pro někoho je to slabost, ale pro mě to vždy byla - rozkoš.
Не е много мило да говориш така с мен.
Je trochu ošklivé, že mi to teď říkáš.
Това е много мило, но не придавам интерес и няма да те засенча.
To je od něho milé, ale nejsem Spice Girl. A nikdy jsem nebyl neznámý. Byl jsem těžko k zastižení.
Но ще остане до края на сезона, което е много мило, нали?
Ale ona zůstává, takže můžeš dokončit sezónu. To je od ní milé, nemyslíš?
Но е много мило, че предложи.
Ale... děkuju, žes mi to nabídl.
Но това, което правиш за Марти, е много мило.
Ale musím říct, že je moc hezké, co děláš.
Това е много мило, но не трябваше..
To je opravdu moc milé, ale nemusíte se...
Това е много мило, но съм добре.
To je velice milé, ale jsem v pořádku.
Добре, Хауърд, това е много мило.
Páni, Howarde, to je od tebe hezké. Jo, možná.
Това е много мило, но няма нужда.
Je to od vás milé, ale to nemusíte.
Вписал си името ми, което е много мило.
Zmínil jsi mě tam, což od tebe bylo velmi milé.
Това е много мило, но моментът не е подходящ.
To je milé, ale není na to vhodná chvíle.
Това е много мило и ненужно.
To je velmi milé. A zbytečné.
Това е много мило, но е достатъчно, че сте тук.
Jste hodné, ale stačí, že tady budete se mnou.
Това е много мило, но няма да ти се наложи.
Je fakt hezký, že to nebudeš muset udělat.
Не, мисля, че е много мило.
Ne, říkám, že je to vážně hezký.
Не е много мило да кажеш това, Станли.
To od tebe nebylo hezké, Stanley.
Това е много мило, но не може да си сигурна.
To je... to je od tebe moc milé, ale nemůžeš si být jistá.
Както и да е, много мило, че дойде, благодаря ти за... за
Nicméně je od tebe opravdu pěkné, žes přišel.
Това, че идваш тук е много мило, но говориш за нещо, което не разбираш.
No, víte, že jste sem přišla, je milé, ale mluvíte o něčem, čemu nerozumíte.
Братовчедка ти е много мило момиче.
Tvoje sestřenice je velmi milá dívka.
0.99692392349243s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?